Language help

Husaberg

Help Support Husaberg:

This site may earn a commission from merchant affiliate links, including eBay, Amazon, and others.
Joined
Apr 13, 2002
Messages
604
Location
Örebro, Sweden
Hi all

I work as a SW engineer and am currently working with an application aimed for the US. Since you guys still live in the 20th century and use these crazy feet/inches/gallons etc a question has poped up. How would you write the following (it is going into a log file)?

Hole depth [m] - Pressure [bar] - Volume [l]

Would it be
Hole depth [ft] - Pressure [psi] - Volume [gal]
or how do you write the corresponding units??
 
screw 'em. if they can't convert it, they prolly won't be able to understand it anyway. :wink:
need more info, depending on the application, a lot of u.s. engineers are using the metric system. we're not ALL luddites.
but if you want to use sae criteria, a lot would depend on what size it is.
what's an sw engineer?
 
sewedge worker. he cleans cespits wiriz tongue our kid!

LOL!!!!

i'd guess at feet and inches written
6' 4 1/4"
44LBpsi
5 gals, 3 pints

jsut a guess

regards

Taffy
 
Use decimals on them: 100.5 ft, 25.5 psi, 200.16 gallons (be sure to note US gal or IMP gallons, as the difference can be critical to an application like fuel in an airplane tank if you're the passenger)
 
in the UK we never did put 100.5 ft. that to me is 100' 5".

the correct way to measure everything is the 1923 irish accord system.

100ft and 127mm!

regards

Taffy
 
RE: Re: RE: Language help

Guys, please... SW engineer stands for Swedish engineer. Didn't you know?
 
C'mon guys - it is a valid question. Down here in Oz we seem to have to navigate US vs the rest of the world all the time.

The US equivalent of metres is usually feet & inches - denoted by a ' and " respectively eg 11' 4". 1 foot = 12 inches exactly, 1 metre = about 39.4 inches. They also use yards where 1 yard = 3 feet exactly = about a metre minus a bit. When you get down to reasonably precise measurements they go fractional inches such as multiples of 1/16", 1/64" or even 1/128". For engineering type measurements they use decimal inches such as 0.001" (called thou) or sometimes decimal thou eg 0.1 thou = 0.0001".

Pressure is almost always in PSI (pounds per square inch) 1 bar is about 14.7 PSI.

Volume is usually in US Gallons where 1 US Gal is approx 3.9 litres. Note 1 imperial gal is about 4.5 litres - hence Neil's plane crash!! Occasionally other units are used - cubic inches are common for engine displacement. 1 cu in. is about 16.4 millilitres or cubic centimetres. Sometimes bushells or cubic feet are used & I think are equal - buggered if I know the metric equivalent but.

Attached is a handy units converter if you have not seen it already.
 

Attachments

  • convert.zip
    165.3 KB
software?

i've got a shetland wool sweater for the cold nights?

does that count?

regards

Taffy
 
In one of my lives I was employed as a surveyor with Snowy Hydro http://www.snowyhydro.com.au/ to undertake deformation surveys of the civil structures. Yep, they all move, especially the big dams, the biggest of which, Talbingo, is now about 1m away from where it was.

When I started doing this in 1978 I was intrigued, and somewhat relieved, to discover that the surveyors who set the scheme up decided on metric feet as the unit of measurement, so lots of miles and feet, but no inches. So much easier than it would have been otherwise.

This was done because many of the original surveyors on the scheme in the late 1940s and early 1950s were expatriate Germans and could not get their head around the benefits of the imperial system. The compromise was metric feet which was used for all the design and construction.

When doing conversions, make sure you use an appropriate conversion, watch for rounding errors propagating.

I recall years ago spending days checking bench mark levels in a power station because a mechanical engineer used 1' = 0.305 m instead of 1' = 0.3048 m and he couldn't get his efficiency calcs to make sense. I learn't that I should have checked his calcs first rather than later and would have saved a lot of time. My brief was to check the bench marks, so that was what I did, but with the benefit of hindsight I should have asked a few more whys before starting.

The bottom line is to quote all units and to make sure you use any conversion factors to at least one order of magnitude greater precision than the answer needs to be. And sanity check.

Steve
 
could be a south west engineer - bit left-of-centre and down under as well...
 
Thanks for all serious answers but also the ones from Taffy :wink:
If you have sewing problems I could talk to my mother-in-law and see what she can do :D

All conversions I have under control. I was just wondering how you would WRITE the SAE units for pressure, volume and distance/length. Did some research and decided to go with [psi] for pressure, [gal] for volume and [ft] for distance.
We are always using US units when converting but like someone sad it could be a good idea to point that out one more time. Since the contractors using our equipment get paid based on the numbers in the volume column it could be a good idea.

The application I'm working on is a logging system for grouting in road tunnels and mine tunnels. In Swedish we have a special word for "mine tunnel". Is there any in English?

Edit: It bothered me so much I didn't know the english word for "mine tunnel" so I had to find out. Would "drift" be the correct word?!
 
I'd say a mine "shaft".

I'd agree with your unit notations but for clarity would write US Gals.
 
Jocke_D said:
.... In Swedish we have a special word for "mine tunnel". Is there any in English? ....... Would "drift" be the correct word?!
The underground mining blokes at work also use "drive" and "heading" but I suspect it refers more to the bit of tunnel just near the end where they are drilling & blasting the end face.

If you are stuck I should be able to find out for sure.
 
With our transmountain water tunnels, we have tunnels, shafts, the vertical ones, and adits which are horizontal, or somewhat inclined, access tunnels that, via a bulkhead door, get us into a tunnel. When being excavated, a tunnel is 'driven' hence the term 'drive'. A heading is generally the direction a tunnel is being driven in, hence its a term often used interchangeably with drive.

Steve
 

Register CTA

Register on Husaberg Forum! This sidebar will go away, and you will see fewer ads.

Recent Discussions

Recent Discussions

Back
Top